Works matching IS 20297033 AND DT 2018 AND VI 11
Results: 8
Tarpinstitucinių terminologų susitikimų aktualijos.
- Published in:
- Vertimo Studijos, 2018, v. 11, p. 111, doi. 10.15388/VertStud.2018.8
- By:
- Publication type:
- Article
Lietuvių literatūros vertimai į italų kalbą: dešimtmečio apžvalga (2008-2018).
- Published in:
- Vertimo Studijos, 2018, v. 11, p. 100, doi. 10.15388/VertStud.2018.7
- By:
- Publication type:
- Article
The Translation Scene in Latvia (Latvian SSR) during the Stalinist Years.
- Published in:
- Vertimo Studijos, 2018, v. 11, p. 76, doi. 10.15388/VertStud.2018.6
- By:
- Publication type:
- Article
The web as a corpus: a resource for translation.
- Published in:
- Vertimo Studijos, 2018, v. 11, p. 62, doi. 10.15388/VertStud.2018.5
- By:
- Publication type:
- Article
(Mis)Matches in Translation - A Case Study of "The Big Fat Giant" and its Albanian Version.
- Published in:
- Vertimo Studijos, 2018, v. 11, p. 49, doi. 10.15388/VertStud.2018.4
- By:
- Publication type:
- Article
Pažvelgus į Mikalojaus Daukšos Katekizmo (1595) ir jo lenkiškojo originalo tekstų neatitikimus.
- Published in:
- Vertimo Studijos, 2018, v. 11, p. 31, doi. 10.15388/VertStud.2018.3
- By:
- Publication type:
- Article
Raganos ir burtininkai lietuvių mitologinėse sakmėse ir jų atitikmenys rusų ir anglų kalbose.
- Published in:
- Vertimo Studijos, 2018, v. 11, p. 15, doi. 10.15388/VertStud.2018.2
- By:
- Publication type:
- Article
Урбанонимы в украинском и английском сленге: к вопросу об эквивалентности и переводе
- Published in:
- Vertimo Studijos, 2018, v. 11, p. 6, doi. 10.15388/VertStud.2018.1
- By:
- Publication type:
- Article