Tra finzione e realtà: la conplancha per Roberto d'Angiò, una voce per un re immaginato.Published in:Lecturae tropatorum, 2018, n. 11, p. 1By:Radaelli, AnnaPublication type:Article
Guilhem de Montanhagol Non an dig tan li primier trobador (BdT 225.7).Published in:Lecturae tropatorum, 2018, n. 11, p. 1By:Mascitelli, CesarePublication type:Article
Anonimo (già attribuito a Bertran de Born) Si tuch li dol e·l plor e·l marriment (BdT 80.41).Published in:Lecturae tropatorum, 2018, n. 11, p. 1By:Manetti, RobertaPublication type:Article
Il plazer nella poesia occitana e italiana.Published in:Lecturae tropatorum, 2018, n. 11, p. 1By:Lecco, MargheritaPublication type:Article
Tradurre i trovatori: un esempio poundiano. Arnaut Daniel, Chansson doil mot son plan e prim.Published in:Lecturae tropatorum, 2018, n. 11, p. 1By:Capelli, RobertaPublication type:Article
Remarques sur les premiers troubadours.Published in:Lecturae tropatorum, 2018, n. 11, p. 1By:Beltrami, Pietro G.Publication type:Article