Works matching IS 18999417 AND DT 2021 AND VI 11 AND IP 1
Results: 17
Wokół słowackich przekładów Lata w Nohant Jarosława Iwaszkiewicza.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.09
- By:
- Publication type:
- Article
O literaturze bułgarskiej, języku i przekładzie Rozmowa z Wojciechem Gałązką.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.01
- By:
- Publication type:
- Article
Problem sceniczności w polskim przekładzie Trylogii dubrownickiej Iva Vojnovicia.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.07
- By:
- Publication type:
- Article
Međuratni modernizam: Nałkowska i Krleža -- metafora »zle ljubavi« poljske i hrvatske književnosti.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.15
- By:
- Publication type:
- Article
Modernistyczna obsceniczność w przekładzie: ukraińskie i rosyjskie tłumaczenia Kochanka Lady Chatterley D.H. Lawrence'a u schyłku ZSRR.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.02
- By:
- Publication type:
- Article
O Zapomnianym świetle Jakuba Demla i jego polskim przekładzie.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.13
- By:
- Publication type:
- Article
Długa droga do litewskiego przekładu Traktatu poetyckiego Czesława Miłosza.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.11
- By:
- Publication type:
- Article
Prevod kot kulturni in literarni artefakt Primerjava dveh čeških prevodov Prešernove pesmi Slovo od mladosti.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.10
- By:
- Publication type:
- Article
»Rekonsi«: prevodi Kosovelovih konsov in Chestermanove prevajalske strategije.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.14
- By:
- Publication type:
- Article
Potrzeba tłumacza.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.03
- By:
- Publication type:
- Article
Tako rzecze Zaratustra Wacława Berenta: młodopolska maniera czy nowatorski eksperyment?
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.08
- By:
- Publication type:
- Article
Albatross Translation Project.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.06
- By:
- Publication type:
- Article
Under the Winged Sign of "Albatross": Translations of Poe and Whitman and the Development of Serbian Avant-garde.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.04
- By:
- Publication type:
- Article
Wilde about Wilde -- The Translation of Oscar Wilde's Salomé in Croatian Literature of the Early 20th Century.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.05
- By:
- Publication type:
- Article
Przekład modernistyczny w kulturach słowiańskich Kilka uwag wstępnych.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PlS.2021.11.01.17
- By:
- Publication type:
- Article
Pożegnanie Profesora Borisa Paternu.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PlS.2021.11.01.16
- By:
- Publication type:
- Article
Роль перевода в становлении поэтики раннего украинского модернизма начала ХХ в.
- Published in:
- Przeklady Literatur Slowianskich, 2021, v. 11, n. 1, p. 1, doi. 10.31261/PLS.2021.11.01.12
- By:
- Publication type:
- Article