Works matching IS 16899121 AND DT 2016 AND VI 32 AND IP 2
Results: 11
Teoria przekładu specjalistycznego w ZSRR i Rosji na tle ogólnej teorii przekładu.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 41, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.04
- By:
- Publication type:
- Article
Przekład choronimów „roszczeniowych” Między teorią tłumaczenia a onomastyką kulturową.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 25, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.03
- By:
- Publication type:
- Article
Czy włoskie tłumaczenie może oddać francuskie rozróżnienie na czasy historii i dyskursu? (na przykładzie tłumaczenia książki Antoine'a de Saint-Exupéry'ego pt. Le Petit Prince).
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 151, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.11
- By:
- Publication type:
- Article
Wokół recepcji przekładów poezji Pabla Nerudy w Polsce.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 135, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.10
- By:
- Publication type:
- Article
Przypisy tłumacza w świetle teorii literatury hipertekstowej.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 121, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.09
- By:
- Publication type:
- Article
Ołowiane żołnierzyki czy Cynkowi chłopcy? Przypisy tłumacza jako kryterium analizy serii tłumaczeniowej.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 103, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.08
- By:
- Publication type:
- Article
Translation of poetry is still translation.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 89, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.07
- By:
- Publication type:
- Article
„Zobaczyć oryginał” - rola wizualizacji w doskonaleniu umiejętności przekładu tekstów literackich i nieliterackich.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 73, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.06
- By:
- Publication type:
- Article
Intuicja tłumacza w kontekście badań przekładoznawczych.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 57, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.05
- By:
- Publication type:
- Article
To queer or not to queer? - teoria i praktyka tłumaczenia queerowego.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 9, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.02
- By:
- Publication type:
- Article
Przedmowa.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2016, v. 32, n. 2, p. 7, doi. 10.12797/MOaP.22.2016.32.01
- Publication type:
- Article