Works matching IS 14256851 AND DT 2023
Results: 38
PÓŁ ŻARTEM, PÓŁ SERIO, CZYLI KŁOPOT Z OWIDIUSZEM.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 201, doi. 10.4467/16891864PC.23.023.18854
- By:
- Publication type:
- Article
ZAPISANA W CUDZYM ARCHIWUM: RE/DEKONSTRUKCJA POSTACI BOLESŁAWY KOPELÓWNY NA PODSTAWIE SPUŚCIZNY ZYGMUNTA ŻUŁAWSKIEGO.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 94, doi. 10.4467/16891864PC.23.017.18848
- By:
- Publication type:
- Article
W LUSTRZE PRZEKŁADU. TRANSLATORSKA BIOGRAFIA CRISTINY CAMPO.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 147, doi. 10.4467/16891864PC.23.020.18851
- By:
- Publication type:
- Article
MINIO DZIECIOM. O TWÓRCZOŚCI PRZEKŁADOWEJ JANUSZA MINKIEWICZA.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 112, doi. 10.4467/16891864PC.23.018.18849
- By:
- Publication type:
- Article
„PISAĆ SOBĄ CUDZY TEKST”: OD BIOGRAFII DO TEORETYCZNEJ REFLEKSJI TŁUMACZA. O DZIAŁALNOŚCI TŁUMACZENIOWEJ MARYLI LAURENT.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 165, doi. 10.4467/16891864PC.23.021.18852
- By:
- Publication type:
- Article
PRZEKŁAD W SŁUŻBIE STUDIÓW LITERACKICH: WALERIA MARRENÉ-MORŻKOWSKA.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 48, doi. 10.4467/16891864PC.23.015.18846
- By:
- Publication type:
- Article
TRANSLATORSKA BIOGRAFIA HEINRICHA NITSCHMANNA: NIEMIECKI POLONOFIL W CZASACH GERMANIZACJI I ANTYPOLSKIEJ PROPAGANDY.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 31, doi. 10.4467/16891864PC.23.014.18845
- By:
- Publication type:
- Article
„NIE IDZIE TYLKO O POZIOM PRZEKŁADU -- OSOBOWOŚCI NIE MNIEJSZA TU PRZYPADA ROLA”. LISTOWNA WSPÓŁPRACA ZOFII JACHIMECKIEJ Z MIECZYSŁAWEM BRAHMEREM.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 66, doi. 10.4467/16891864PC.23.016.18847
- By:
- Publication type:
- Article
TŁUMACZE I ICH BIOGRAFIE -- PYTANIA METODOLOGICZNE.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 15, doi. 10.4467/16891864PC.23.013.18844
- By:
- Publication type:
- Article
BIOGRAFIA TRANSLATORSKA: MIĘDZY PRZEKŁADOZNAWSTWEM A BIOGRAFIKĄ. WPROWADZENIE.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 7, doi. 10.4467/16891864PC.23.012.18843
- By:
- Publication type:
- Article
MIKROHISTORIA BRONISŁAWA ZIELIŃSKIEGO W POLU TRANSLATORSKO-LITERACKIM.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 128, doi. 10.4467/16891864PC.23.019.18850
- By:
- Publication type:
- Article
TAH PAGH TAHBE: SHAKESPEAREAN EXPERIMENT IN TRANSLATION.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 93, doi. 10.4467/16891864ePC.23.011.18090
- By:
- Publication type:
- Article
TRANSLATING PARODY AS A DOMAIN OF EXPERIMENT? TWO POLISH POETS AND AN INVITATION TO PLAY THE GAME.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 61, doi. 10.4467/16891864ePC.23.010.18089
- By:
- Publication type:
- Article
GUESSING FROM TEXTONES DISTRIBUTED TRANSLATION AS EXEMPLIFIED BY SEA AND SPAR BETWEEN (2010) BY STEPHANIE STRICKLAND AND NICK MONTFORT.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 44, doi. 10.4467/16891864ePC.23.009.18088
- By:
- Publication type:
- Article
TŁUMACZ JAKO PRZEWODNIK PO KULTURZE I LITERATURZE JAPONII.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 47, p. 181, doi. 10.4467/16891864PC.23.022.18853
- By:
- Publication type:
- Article
TRANSLATING LINGUISTIC POETRY: MARIO MARTÍN GIJÓN’S RENDICCIÓN IN POLISH, ENGLISH AND FRENCH.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 113, doi. 10.4467/16891864ePC.23.012.18091
- By:
- Publication type:
- Article
JOLANTA WAWRZYCKA, ERIKA MIHÁLYCSA (EDS.), “RETRANSLATING JOYCE FOR THE 21ST CENTURY”, EUROPEAN JOYCE STUDIES 30, LEIDEN: BRILL/RODOPI, 2021.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 175, doi. 10.4467/16891864ePC.23.015.18094
- By:
- Publication type:
- Article
THE SEMANTIC DEFINITION OF TRUTH AS AN EMERGENT SYMBOL OF TRANSLATION PROCESS.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 153, doi. 10.4467/16891864ePC.23.014.18093
- By:
- Publication type:
- Article
ALL COLOURS OF TRANSLATION.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 136, doi. 10.4467/16891864ePC.23.013.18092
- By:
- Publication type:
- Article
THE ART OF (NON)EXPERIMENTAL TRANSLATION OF ELECTRONIC LITERATURE ON THE (UN)REPEATABLE TRANSLATION OF LOSS OF GRASP.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 24, doi. 10.4467/16891864ePC.23.008.18087
- By:
- Publication type:
- Article
EXPERIMENTAL TRANSLATION: TECHNIQUES, FORMS, METALANGUAGES.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 7, doi. 10.4467/16891864ePC.23.007.18086
- By:
- Publication type:
- Article
EXPLORING QUICKSAND. TRANSLATION CRITICISM AND LITERARY CRITICISM IN THE FACE OF THE PETRIFICATION OF CONTEMPORARY WORLD LITERATURE.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 40, doi. 10.4467/16891864ePC.23.003.17770
- By:
- Publication type:
- Article
BACKWOODS OF LANGUAGE. THE MODERNIST PROSE OF DJUNA BARNES IN POLISH TRANSLATION.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 114, doi. 10.4467/16891864ePC.23.006.17773
- By:
- Publication type:
- Article
TRANSLATION CRITICISM IN CYBERSPACE – NEW OPPORTUNITIES AND CHALLENGES (ON POLISH TRANSLATIONS OF MIKHAIL BULGAKOV’S THE MASTER AND MARGARITA).
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 97, doi. 10.4467/16891864ePC.23.005.17772
- By:
- Publication type:
- Article
TRANSLATION CRITICISM AND ITS BOUNDARIES.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 7, doi. 10.4467/16891864ePC.23.001.17768
- By:
- Publication type:
- Article
“THAT HIVE OF SUBTLETY”: RETRANSLATION AS CRITICISM, OR A NEW POLISH BENITO CERENO.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 68, doi. 10.4467/16891864ePC.23.004.17771
- By:
- Publication type:
- Article
TRANSLATION CRITICISM AS A DIALOGUE. A HERMENEUTIC MODEL.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, p. 14, doi. 10.4467/16891864ePC.23.002.17769
- By:
- Publication type:
- Article
„WIELKA EKSPLOZJA KAMBRYJSKA“, CZYLI PRAWDZIWY POCZĄTEK RÓŻNORODNOŚCI PRZEKŁADOZNAWCZEJ.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 181, doi. 10.4467/16891864PC.23.011.17975
- By:
- Publication type:
- Article
PRZEKŁAD JAKO INTERPRETACJA, CZYLI JAK KRYTYKA PRZEKŁADU PORZĄDKUJE INTERPRETACJE LITERATUROZNAWCÓW.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 161, doi. 10.4467/16891864PC.23.010.17974
- By:
- Publication type:
- Article
BRUTALNE WERSY. PRZEMIANY NORM GATUNKOWYCH LITERACKIEGO HORRORU A TRANSLATORSKIE STRATEGIE POLSKICH POPULARYZATORÓW POEZJI GROZY - PRZYPADEK ANTOLOGII ROBERTA STILLERA I LESZKA LACHOWIECKIEGO.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 123, doi. 10.4467/16891864PC.23.008.17972
- By:
- Publication type:
- Article
ANAMORFOZA. Z WARSZTATU TŁUMACZA KAFKI.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 145, doi. 10.4467/16891864PC.23.009.17973
- By:
- Publication type:
- Article
GWAŁT NA SCENIE (PRZYPADEK TERENCJUSZA).
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 104, doi. 10.4467/16891864PC.23.007.17971
- By:
- Publication type:
- Article
POEZJA I PRZEKŁAD PRZECIWKO PRZEMOCY (AUDEN - WITTLIN - BARAŃCZAK).
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 86, doi. 10.4467/16891864PC.23.006.17970
- By:
- Publication type:
- Article
PRZEKŁAD LITERACKI NA JĘZYK POLSKI PODCZAS II WOJNY ŚWIATOWEJ - REKONESANS.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 68, doi. 10.4467/16891864PC.23.005.17969
- By:
- Publication type:
- Article
PRZEKŁAD JAKO NARZĘDZIE POJEDNANIA? O TŁUMACZENIU KANADYJSKICH LITERATUR RDZENNYCH NA JĘZYK FRANCUSKI W DOBIE DEKOLONIZACJI.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 50, doi. 10.4467/16891864PC.23.004.17968
- By:
- Publication type:
- Article
LIKWIDACJA CELU - MIĘDZY DOKSĄ A EPISTEME.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 40, doi. 10.4467/16891864PC.23.003.17967
- By:
- Publication type:
- Article
TŁUMACZENIE DZIECI I DLA DZIECI W OBECNEJ SYTUACJI MIGRACYJNEJ W POLSCE.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 21, doi. 10.4467/16891864PC.23.002.17966
- By:
- Publication type:
- Article
PRZEKŁAD I PRZEMOC.
- Published in:
- Przekładaniec: A Journal of Translation Studies, 2023, n. 46, p. 7, doi. 10.4467/16891864PC.23.001.17965
- By:
- Publication type:
- Article