Works matching IS 13876759 AND DT 2020 AND VI 20 AND IP 1
Results: 6
On the translation of Manner-of-motion in comics: Evidence from an inter- and intratypological corpus-based study.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2020, v. 20, n. 1, p. 141, doi. 10.1075/lic.19007.mol
- By:
- Publication type:
- Article
Who stole what from whom?: A corpus-based, cross-linguistic study of English and Spanish verbs of stealing.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2020, v. 20, n. 1, p. 107, doi. 10.1075/lic.19002.fer
- By:
- Publication type:
- Article
Spatial deictics in translation: A case of proximal demonstratives in English and Lithuanian.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2020, v. 20, n. 1, p. 84, doi. 10.1075/lic.18007.bar
- By:
- Publication type:
- Article
On the productivity of the Italian suffix -ista and the English -ist.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2020, v. 20, n. 1, p. 1, doi. 10.1075/lic.18003.mat
- By:
- Publication type:
- Article
Phraseology in teenage language in Spanish, English and Norwegian: Notes on a number of fixed expressions that articulate disagreement.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2020, v. 20, n. 1, p. 58, doi. 10.1075/lic.17013.jor
- By:
- Publication type:
- Article
Domain adverbials in the news: A corpus-based contrastive study of English, German, French, Italian and Spanish.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2020, v. 20, n. 1, p. 31, doi. 10.1075/lic.17005.dec
- By:
- Publication type:
- Article