Works matching IS 13876759 AND DT 2011 AND VI 11 AND IP 2
Results: 9
Word clusters and reformulation markers in Chinese and English: Implications for translation universal hypotheses.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2011, v. 11, n. 2, p. 145, doi. 10.1075/lic.11.2.01xia
- By:
- Publication type:
- Article
The analysis of meaning between language and culture in the tourism domain.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2011, v. 11, n. 2, p. 172, doi. 10.1075/lic.11.2.02man
- By:
- Publication type:
- Article
Exploring probabilistic differences between genetically related languages.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2011, v. 11, n. 2, p. 193, doi. 10.1075/lic.11.2.03wie
- By:
- Publication type:
- Article
Situated metaphor in scientific discourse: An English-Spanish contrastive study.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2011, v. 11, n. 2, p. 216, doi. 10.1075/lic.11.2.04ure
- By:
- Publication type:
- Article
Why can't the sun bloom roses in Spanish?: On the nature of some internally-caused changes of state.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2011, v. 11, n. 2, p. 241, doi. 10.1075/lic.11.2.05rod
- By:
- Publication type:
- Article
Eva Ogiermann, On Apologising in Negative and Positive Politeness Cultures.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2011, v. 11, n. 2, p. 259, doi. 10.1075/lic.11.2.06awe
- By:
- Publication type:
- Article
Wolfgang Teubert, Meaning, Discourse and Society.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2011, v. 11, n. 2, p. 265, doi. 10.1075/lic.11.2.07tho
- By:
- Publication type:
- Article
Langues et textes en contraste. Cahiers Sens public, n° 13-14.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2011, v. 11, n. 2, p. 269, doi. 10.1075/lic.11.2.08fre
- By:
- Publication type:
- Article
Richard Xiao (ed.), Using Corpora in Contrastive and Translation Studies.
- Published in:
- Languages in Contrast, 2011, v. 11, n. 2, p. 274, doi. 10.1075/lic.11.2.09lef
- By:
- Publication type:
- Article