Works matching IS 13014145 AND DT 2024
Results: 13
Kültür Repertuarını Şekillendirmek: Çeviri ve Özgün Çocuk Yazınında Eşitlikçi Cinsiyet Temsilleri.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 37, p. 121, doi. 10.37599/ceviri.1585008
- By:
- Publication type:
- Article
Guideline Study as a Capacity Building Initiative for Mental Health Interpreting: An Evaluation with International Criteria.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 37, p. 63, doi. 10.37599/ceviri.1568158
- By:
- Publication type:
- Article
Alanlar Arasında Bir Çeviri Yolculuğu: Tarihçi ve Çevirmen Kimliğiyle Reşat Ekrem Koçu.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 37, p. 27, doi. 10.37599/ceviri.1567934
- By:
- Publication type:
- Article
Actors and Networks in Court Interpreting Services in the Context of Migration in Türkiye.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 37, p. 1, doi. 10.37599/ceviri.1567313
- By:
- Publication type:
- Article
Different Roles Played by Translators While Recontextualizing Turkish Literature: Navigating Contextual Voices.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 37, p. 45, doi. 10.37599/ceviri.1566782
- By:
- Publication type:
- Article
'Yabancı Dil Yaratımı' ve 'Kökensiz/Metinsiz Geri Çeviri': İstanbul Kahvehane Hikâyeleri.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 37, p. 81, doi. 10.37599/ceviri.1559987
- By:
- Publication type:
- Article
Yapay çeviri. Çeviribilim Yayınları.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 37, p. 147, doi. 10.37599/ceviri.1538909
- By:
- Publication type:
- Article
Yeniden Çevrimlerde Toplumsal Cinsiyet Odaklı Değişiklikler: The Split ve Evlilik Hakkında Her Şey.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 37, p. 99, doi. 10.37599/ceviri.1490322
- By:
- Publication type:
- Article
Çeviri Sosyolojisi Işığında Türkçeden Fransızcaya ve İngilizceye Çeviri (1999-2008): Bir Ön Araştırma.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 36, p. 1, doi. 10.37599/ceviri.1469397
- By:
- Publication type:
- Article
Çeviribilim Çalışmalarında Çevirmenin Üslubu ve Makinenin Üslubu.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 36, p. 100, doi. 10.37599/ceviri.1468718
- By:
- Publication type:
- Article
Real Classroom vs. Virtual Classroom: Volunteer Subtitle Translators' Website as an Example of a Social Constructivist Approach to Translator Education.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 36, p. 58, doi. 10.37599/ceviri.1457351
- By:
- Publication type:
- Article
Leylâ Erbil'in Tuhaf Bir Kadın Başlıklı Romanının Fransızca Çevirisinde Kadın Sesinin Feminist Çeviri Bağlamında İncelenmesi.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 36, p. 35, doi. 10.37599/ceviri.1446557
- By:
- Publication type:
- Article
Octavia E. Butler'ın Yakın Romanında Siyah Feminizm ve 'Yabancı' Unsurlar Özelinde Aktivist Bir Çevirinin Yeniden Okunması.
- Published in:
- Journal of Translation Studies / Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2024, n. 36, p. 75, doi. 10.37599/ceviri.1439544
- By:
- Publication type:
- Article