Results: 37
Traducción y literatura translingüe. Voces latinas en Estados Unidos.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 515, doi. 10.24197/her.24.2022.515-518
- By:
- Publication type:
- Article
«Esta noche hiela», «"Padre", -- dirá».
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 601, doi. 10.24197/her.24.2022.601-608
- Publication type:
- Article
La interpretación de enlace. De la teoría a la práctica.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 519, doi. 10.24197/her.24.2022.519-523
- By:
- Publication type:
- Article
La traducción al español de las técnicas culinarias chinas.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 483, doi. 10.24197/her.24.2022.483-514
- By:
- Publication type:
- Article
La semiótica y la traducción.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 643, doi. 10.24197/her.24.2022.643-675
- By:
- Publication type:
- Article
«Un café a media mañana».
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 609, doi. 10.24197/her.24.2022.609-632
- Publication type:
- Article
«La misericordia» y «Muerte de una joven».
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 633, doi. 10.24197/her.24.2022.633-641
- Publication type:
- Article
Análisis fraseológico de la traducción inglesa de Fuenteovejuna de Victor Dixon.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 295, doi. 10.24197/her.24.2022.295-325
- By:
- Publication type:
- Article
Il merito delle donne de Moderata Fonte: retos lingüísticos y filológicos para la traducción al español contemporáneo del veneciano del Quinientos.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 255, doi. 10.24197/her.24.2022.255-293
- By:
- Publication type:
- Article
«Mi amigo Walt Whitman».
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 595, doi. 10.24197/her.24.2022.595-599
- Publication type:
- Article
«Mi país».
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 591, doi. 10.24197/her.24.2022.591-594
- Publication type:
- Article
Luis Cernuda y Friedrich Hölderlin: traducción, poesía y representación.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 587, doi. 10.24197/her.24.2022.587-590
- By:
- Publication type:
- Article
Translatum Nostrum. La traducción y la interpretación en el ámbito humanístico.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 581, doi. 10.24197/her.24.2022.581-585
- By:
- Publication type:
- Article
Translatum Nostrum. La traducción y la interpretación en el ámbito especializado.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 575, doi. 10.24197/her.24.2022.575-580
- By:
- Publication type:
- Article
Relato soñado (Traumnovelle).
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 571, doi. 10.24197/her.24.2022.571-573
- By:
- Publication type:
- Article
Cervantesov Don Quijote na Slovensku a vo svete.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 567, doi. 10.24197/her.24.2022.567-569
- By:
- Publication type:
- Article
¿Pasarán? - Kommunikation im Spanischen Bürgerkrieg. Interacting in the Spanish Civil War.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 561, doi. 10.24197/her.24.2022.561-566
- By:
- Publication type:
- Article
Isla Sombrero: Cuentos y descuentos.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 557, doi. 10.24197/her.24.2022.557-559
- By:
- Publication type:
- Article
Literary Translation in Periodicals. Methodological Challenges for a Transnational Approach.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 549, doi. 10.24197/her.24.2022.549-555
- By:
- Publication type:
- Article
Promoción cultural y Traducción. Ferias internacionales del libro e invitados de honor.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 543, doi. 10.24197/her.24.2022.543-547
- By:
- Publication type:
- Article
Escribir con dos voces. Bilingüismo, contacto idiomático y autotraducción en literaturas ibéricas.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 537, doi. 10.24197/her.24.2022.537-542
- By:
- Publication type:
- Article
Virgilio. Pasión y muerte de Dido.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 533, doi. 10.24197/her.24.2022.533-536
- By:
- Publication type:
- Article
Traducción e historia. La historiografía francesa en español (siglo XVIII).
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 529, doi. 10.24197/her.24.2022.529-532
- By:
- Publication type:
- Article
Traducción económica e investigación en España.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 525, doi. 10.24197/her.24.2022.525-528
- By:
- Publication type:
- Article
Undergraduate action research as a high-impact mentorship practice in community interpreting studies.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 445, doi. 10.24197/her.24.2022.445-481
- By:
- Publication type:
- Article
Los corredores intérpretes de buques: análisis de la profesión e identidades.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 221, doi. 10.24197/her.24.2022.221-254
- By:
- Publication type:
- Article
Una perspectiva diacrónica del doblaje en videojuegos: evolución de la práctica profesional.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 157, doi. 10.24197/her.24.2022.157-190
- By:
- Publication type:
- Article
Dynamiques des traductions du XX<sup>e</sup> siècle: le cas des traductions de Tartuffe ou l'Imposteur de Molière en lituanien.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 327, doi. 10.24197/her.24.2022.327-352
- By:
- Publication type:
- Article
El potencial pedagógico de las actividades de mediación textual para la formación de traductores: validación empírica.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 417, doi. 10.24197/her.24.2022.417-443
- By:
- Publication type:
- Article
Traducciones, retraducciones y retrotraducciones de las crónicas italianas de Da Recco y Cadamosto (sobre el redescubrimiento de las Islas Canarias).
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 379, doi. 10.24197/her.24.2022.379-415
- By:
- Publication type:
- Article
How the translation process can modify the use of stereotypes in audiovisual texts: Modern Family as a case study.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 353, doi. 10.24197/her.24.2022.353-378
- By:
- Publication type:
- Article
Las traducciones al portugués de La vida es sueño.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 191, doi. 10.24197/her.24.2022.191-220
- By:
- Publication type:
- Article
Desarrollo de la competencia informacional de traductores en formación: un estudio de caso basado en encuesta.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 119, doi. 10.24197/her.24.2022.119-156
- By:
- Publication type:
- Article
Generation of a glossary for the translation of housing purchase and sale agreements in Spain, Argentina, the United Kingdom, and the United States: a corpus-based methodology.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 87, doi. 10.24197/her.24.2022.87-118
- By:
- Publication type:
- Article
Cuentos para sanar: una aproximación a los cuentos en línea para educar en salud y su traducción para niños inmigrantes en España.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 41, doi. 10.24197/her.24.2022.41-85
- By:
- Publication type:
- Article
Erotismo, lengua y cultura en la traducción al árabe de La pasión turca, de Antonio Gala.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 17, doi. 10.24197/her.24.2022.17-40
- By:
- Publication type:
- Article
La traduction automatique neuronale: un problème de temporalité.
- Published in:
- Hermeneus, 2022, v. 24, p. 1, doi. 10.24197/her.24.2022.1-15
- By:
- Publication type:
- Article