Works matching IS 07745141 AND DT 2007 AND VI 21 AND IP 1
Results: 13
Patterns of Idiomaticity in Translated vs: Non-Translated Text.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 11
- By:
- Publication type:
- Article
Prosodic and Pragmatic Universals in Translating Clitics: The Case of the Spanish Translation of French Clitics.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 23
- By:
- Publication type:
- Article
Diminutive Expressions in Translation: A Comparative Study of English and Czech.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 37
- By:
- Publication type:
- Article
Similarity Analysis and the Translation Profile.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 53
- By:
- Publication type:
- Article
Is Explicitation in Translation Cognitively Related to Linguistic Explicitness? A Study on Interclausal Relationships.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 67
- By:
- Publication type:
- Article
Corpus-Driven Hypothesis Generation in Translation Studies, Contrastive Linguistics and Text Linguistics: A Case Study of Demonstratives in Spanish and Dutch Parallel Texts.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 87
- By:
- Publication type:
- Article
A Cognitive Linguistic Approach to Translation Shifts.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 105
- By:
- Publication type:
- Article
Studying Anglicisms with Comparable and Parallel Corpora.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 123
- By:
- Publication type:
- Article
Clause Structure and Subjectivity in English and Finnish: What Changes in Translation?
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 137
- By:
- Publication type:
- Article
A Corpus-Based Analysis of Lexical Items Conveying Body Language in the COVALT Corpus.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 155
- By:
- Publication type:
- Article
The Phatic Function in Translation: Metacommunication as a Case in Point.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 171
- By:
- Publication type:
- Article
Semantic and Pragmatic Meanings in Translation.
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 185
- By:
- Publication type:
- Article
Introduction: A Linguistic 'Re-Turn' in Translation Studies?
- Published in:
- Belgian Journal of Linguistics, 2007, v. 21, n. 1, p. 1, doi. 10.1075/bjl.21.01van
- By:
- Publication type:
- Article