Works matching IS 05219744 AND DT 2021 AND VI 67 AND IP 5
Results: 8
Interpreting in Tanzania from the perspective of Tanzanian interpreters: Intercultural communication in inter/national dimensions.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2021, v. 67, n. 5, p. 553, doi. 10.1075/babel.00241.get
- By:
- Publication type:
- Article
Looking at redefining sex(uality): Reinforcing sexual references in the Spanish dubbing of Looking.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2021, v. 67, n. 5, p. 579, doi. 10.1075/babel.00240.urq
- By:
- Publication type:
- Article
Review of Boria, Carreres, Noriega-Sánchez & Tomalin (2020): Translation and Multimodality: Beyond Words.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2021, v. 67, n. 5, p. 678, doi. 10.1075/babel.00239.wan
- By:
- Publication type:
- Article
Adaptable-translation, pseudotranslation, and translation from the perspective of Buddhist sutra translations in early medieval China.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2021, v. 67, n. 5, p. 599, doi. 10.1075/babel.00238.jia
- By:
- Publication type:
- Article
The axis of professionalization: Translators' and interpreters' market behaviour and its factors in Slovakia.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2021, v. 67, n. 5, p. 533, doi. 10.1075/babel.00237.djo
- By:
- Publication type:
- Article
Understanding intervention in fansubbing's participatory culture: A multimodal study on Chinese official subtitles and fansubs.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2021, v. 67, n. 5, p. 620, doi. 10.1075/babel.00236.lu
- By:
- Publication type:
- Article
Critique de Gravet & Lievois (2021): Vous avez dit littérature belge francophone ? Le défi de la traduction.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2021, v. 67, n. 5, p. 673, doi. 10.1075/babel.00235.hay
- By:
- Publication type:
- Article
"All the pieces matter": La traducción subtitulada del lenguaje vulgar en The Wire.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2021, v. 67, n. 5, p. 646, doi. 10.1075/babel.00234.ort
- By:
- Publication type:
- Article