Found: 6
Select item for more details and to access through your institution.
El club de las metáforas muertas: Análisis descriptivo de las técnicas de traducción de los medidores chinos al español y catalán.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2009, v. 55, n. 3, p. 205, doi. 10.1075/babel.55.3.01rov
- By:
- Publication type:
- Article
La traducción de términos jurídicos en el ámbito internacional.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2009, v. 55, n. 3, p. 244, doi. 10.1075/babel.55.3.03bes
- By:
- Publication type:
- Article
The French influence in the early Dutch reception of F. M. Dostoevsky's Brat'ja Karamazovy: A case study.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2009, v. 55, n. 3, p. 264, doi. 10.1075/babel.55.3.04bou
- By:
- Publication type:
- Article
La vie de la FIT – Life of FIT.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2009, v. 55, n. 3, p. 285, doi. 10.1075/babel.55.3.05fit
- By:
- Publication type:
- Article
Translation as a decision process: Evidence from cognates.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2009, v. 55, n. 3, p. 228, doi. 10.1075/babel.55.3.02mal
- By:
- Publication type:
- Article
Jeremy Munday (2008) Introducing Translation Studies, Theories and Applications.
- Published in:
- 2009
- By:
- Publication type:
- Book Review