Found: 14
Select item for more details and to access through your institution.
The Routledge Handbook of Interpreting.
- Published in:
- 2017
- By:
- Publication type:
- Book Review
Audiovisual Translation Theories, Methods and Issues.
- Published in:
- 2017
- By:
- Publication type:
- Book Review
Rewriting in English-Chinese translation of brand names: The establishment of images.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 251, doi. 10.1075/babel.63.2.06cui
- By:
- Publication type:
- Article
THE LIFE OF FIT.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 271, doi. 10.1075/babel.63.2.07hea
- By:
- Publication type:
- Article
Crowdsourcing of translation services with 9 questions and answers.
- Published in:
- 2017
- Publication type:
- Question & Answer
Document de position de la FIT sur l'externalisation ouverte des services de traduction.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 276, doi. 10.1075/babel.63.2.10hea.fr
- Publication type:
- Article
BIBLIOGRAPHICAL AND LEXICOGRAPHICAL INFORMATION.
- Published in:
- 2017
- By:
- Publication type:
- Book Review
Externalisation ouverte (« crowdsourcing ») des services de traduction avec 9 questions et réponses.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 282, doi. 10.1075/babel.63.2.12hea.fr
- Publication type:
- Article
What does sport psychology have to offer interpreting?
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 230, doi. 10.1075/babel.63.2.05hor
- By:
- Publication type:
- Article
When stylistic features are overlooked in translation: The case of Mohammed Abdul-Wali into English.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 214, doi. 10.1075/babel.63.2.04alm
- By:
- Publication type:
- Article
FIT position paper on crowdsourcing of translation services.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 273, doi. 10.1075/babel.63.2.09hea
- Publication type:
- Article
Those who help us understand our favourite global TV series in a local language: Qualitative meta-analysis of research on local fansub groups.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 153, doi. 10.1075/babel.63.2.01luc
- By:
- Publication type:
- Article
Song translation and AVT: The same thing?
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 200, doi. 10.1075/babel.63.2.03jim
- By:
- Publication type:
- Article
Non-renditions in court interpreting: A corpus-based study.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 2, p. 174, doi. 10.1075/babel.63.2.02che
- By:
- Publication type:
- Article