Works matching IS 00239909 AND DT 2012 AND VI 57 AND IP 1
Results: 14
Translation und 'Paratranslation'.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 1, doi. 10.1515/les-2012-0001
- By:
- Publication type:
- Article
Ist Übersetzen als Verhandeln konzipierbar? Zu Umberto Ecos Quasi dasselbe mit anderen Worten.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 9, doi. 10.1515/les-2012-0002
- By:
- Publication type:
- Article
Haag, Elke: Fachwörterbuch Buchhandel, Druck und Verlag. Französisch-Deutsch. Helmut-Buske-Verlag, Hamburg 2010. 223 S. ISBN 978-3-87548-545-5.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 221, doi. 10.1515/les-2012-0003
- By:
- Publication type:
- Article
Sechs Thesen zur Darstellung und Verknüpfung der Inhalte im übersetzungsorientierten Fachwörterbuch.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 74, doi. 10.1515/les-2012-0004
- By:
- Publication type:
- Article
Peter A. Schmitt/Susann Herold/Annette Weilandt (Hrsg.): Translationsforschung. Tagungsberichte der LICTRA, IX. Leipzig International Conference on Translation & Interpretation Studies, 19.-21. 5. 2010, Teil 1 und 2. Peter Lang GmbH, Frankfurt, 2011.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 217, doi. 10.1515/les-2012-0005
- By:
- Publication type:
- Article
Bolsón/bolsa de pobreza, ein terminologischer Streifzug.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 84, doi. 10.1515/les-2012-0008
- By:
- Publication type:
- Article
Regionale Standardvariation im DaF-Unterricht - Pronominaladverbien in Lehrwerken und Standardgrammatiken.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 94, doi. 10.1515/les-2012-0009
- By:
- Publication type:
- Article
Wirtschaftsdeutsch: Begriffsbestimmung, Perspektiven und Probleme (Beispiel: spanische Hochschulen).
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 122, doi. 10.1515/les-2012-0010
- By:
- Publication type:
- Article
'Abend ward, bald kommt die Nacht ...' Die Korrelation von Tages- und Uhrzeiten im deutsch-englischen Vergleich.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 139, doi. 10.1515/les-2012-0011
- By:
- Publication type:
- Article
Übersetzen von Rechtstexten - einige didaktische Hinweise.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 53, doi. 10.1515/les-2012-0012
- By:
- Publication type:
- Article
Wirklich keine Übersetzungen?
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 28, doi. 10.1515/les-2012-0013
- By:
- Publication type:
- Article
Sprachmittlung des Nichtvermittelbaren. Der Dolmetscher Felipillo und seine Kollegen zwischen Inkas und spanischen Eroberern.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 185, doi. 10.1515/les-2012-0500
- By:
- Publication type:
- Article
Explizitation der Anfangsphase der Situation in der Übersetzung aus dem Deutschen ins Spanische.Eine deskriptive Studie.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. 162, doi. 10.1515/les-2012-0501
- By:
- Publication type:
- Article
Titelseiten.
- Published in:
- Lebende Sprachen, 2012, v. 57, n. 1, p. i, doi. 10.1515/les-2012-masthead1
- Publication type:
- Article