Works matching DE "TRANSLATING %26 interpreting in literature"
1
- CLCWeb: Comparative Literature & Culture: A Web Journal, 2013, v. 15, n. 4, p. 1, doi. 10.7771/1481-4374.2383
- Francuski, Biljana Djorić
- Article
4
- Digital Scholarship in the Humanities, 2015, p. 98, doi. 10.1093/llc/fqt031
- Volansky, Vered;
- Ordan, Noam;
- Wintner, Shuly
- Article
5
- Israel Affairs, 2018, v. 24, n. 3, p. 519, doi. 10.1080/13537121.2018.1455951
- Allouche-Chemla, Marie Rose;
- Kahn, Yehudith
- Article
6
- Theory & Practice in Language Studies (TPLS), 2019, v. 9, n. 5, p. 537, doi. 10.17507/tpls.0905.07
- Article
7
- Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities, 2017, v. 9, n. 3, p. 171, doi. 10.21659/rupkatha.v9n3.18
- Article
8
- Journal of Knowledge & Human Resource Management, 2013, v. 5, n. 12, p. 141
- Article
9
- English Literature in Transition, 1880-1920, 2017, v. 60, n. 3, p. 294
- Article
10
- Journal of Language, Literature & Culture, 2017, v. 64, n. 3, p. 167, doi. 10.1080/20512856.2017.1402459
- Article
11
- Linguaculture, 2015, v. 2015, n. 1, p. 124, doi. 10.1515/lincu-2015-0040
- Article
12
- Linguaculture, 2014, v. 2014, n. 2, p. 5, doi. 10.1515/lincu-2015-0032
- Article
13
- Cross / Cultures: Readings in the Post / Colonial Literatures in English, 2014, v. 173, p. 23
- Article
14
- Archive for Reformation History / Archiv für Reformationsgeschichte, 2018, v. 109, n. 1, p. 428, doi. 10.14315/arg-2018-1090119
- Article
15
- Year's Work in Critical & Cultural Theory, 2013, v. 21, n. 1, p. 106
- Article
16
- Studia Universitatis Babes-Bolyai, Dramatica, 2012, v. 57, n. 2, p. 75
- Article
18
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 6, p. 846, doi. 10.1075/babel.00017.ron
- Article
19
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2016, v. 62, n. 1, p. 122, doi. 10.1075/babel.62.1.07zas
- Article
20
- Studia Historiae Scientiarum, 2021, v. 20, p. 285, doi. 10.4467/2543702XSHS.21.011.14042
- Article
22
- New Voices in Translation Studies, 2013, v. 10, n. 1, p. i
- Brodie, Geraldine;
- Davitti, Elena
- Article
23
- New Voices in Translation Studies, 2013, v. 10, n. 1, p. 21
- Tobias, Shani;
- Gerber, Leah;
- Sell, Cathy
- Article
25
- Canadian Review of Comparative Literature, 2017, v. 44, n. 4, p. 629
- Toremans, Tom;
- Vanacker, Beatrijs
- Article
26
- M/C Journal, 2015, v. 18, n. 6, p. 1
- Article
28
- Sewanee Review, 2014, v. 122, n. 1, p. 143, doi. 10.1353/sew.2014.0007
- Article
32
- Perspectives: Studies in Translatology, 2013, v. 21, n. 3, p. 427, doi. 10.1080/0907676X.2012.711842
- Article
33
- Perspectives: Studies in Translatology, 2013, v. 21, n. 3, p. 344, doi. 10.1080/0907676X.2011.646279
- Article
34
- SEL: Studies in English Literature (Johns Hopkins), 2018, v. 58, n. 4, p. 877, doi. 10.1353/sel.2018.0033
- Article
36
- Journal of Austrian Studies, 2015, v. 48, n. 4, p. 112
- Article
37
- Eighteenth Century: Theory & Interpretation, 2017, v. 58, n. 1, p. 127, doi. 10.1353/ecy.2017.0011
- Article
39
- Arabic Sciences & Philosophy, 2016, v. 26, n. 1, p. 27, doi. 10.1017/S0957423915000107
- Article
40
- eHumanista, 2012, v. 22, p. 391
- Article
41
- Intercultural Pragmatics, 2013, v. 10, n. 3, p. 495, doi. 10.1515/ip-2013-0022
- Díaz Peralta, Marina;
- Piñero Piñero, Gracia;
- García Domínguez, María Jesús
- Article
42
- Neohelicon, 2015, v. 42, n. 1, p. 297, doi. 10.1007/s11059-015-0299-4
- Article
44
- Journal of Comparative Literature & Aesthetics, 2021, v. 44, n. 4, p. 164
- Article
47
- Japanese Language & Literature, 2011, v. 45, n. 2, p. 665
- Article
48
- Studia Universitatis Petru Maior - Philologia, 2016, v. 21, p. 118
- Article
49
- Glossator: Practice & Theory of the Commentary, 2015, v. 9, p. 154
- Article
50
- Approaches to Translation Studies, 2016, v. 43, p. 61, doi. 10.1163/9789004309326_005
- Article