Works matching DE "FOREIGN language films"
Results: 52
A comparison study of student retention of foreign language video: Declarative versus...
- Published in:
- Modern Language Journal, 1998, v. 82, n. 2, p. 237, doi. 10.1111/j.1540-4781.1998.tb01197.x
- By:
- Publication type:
- Article
SUBTITLES: ON THE FOREIGNNESS OF FILM.
- Published in:
- 2006
- Publication type:
- Book Review
‘Effects of’ and ‘effects with’ captions: How exactly does watching a TV programme with same-language subtitles make a difference to language learners?
- Published in:
- Language Teaching, 2016, v. 49, n. 2, p. 235, doi. 10.1017/S0261444813000207
- By:
- Publication type:
- Article
Soustitrage à rebours.
- Published in:
- Canadian Literature, 2006, n. 188, p. 196
- By:
- Publication type:
- Article
Visualization and conceptual metaphor as tools for the teaching of abstract motion in German.
- Published in:
- Review of Cognitive Linguistics, 2015, v. 13, n. 1, p. 167, doi. 10.1075/rcl.13.1.07kno
- By:
- Publication type:
- Article
Teaching Italian With The Virtual Reality Of Video.
- Published in:
- AISHE-J: The All Ireland Journal of Teaching & Learning in Higher Education, 2013, v. 5, n. 2, p. 1
- By:
- Publication type:
- Article
City of Light, City of Shadows: The Difficult Take-off of a Spanish Film Studio.
- Published in:
- Film International (16516826), 2010, v. 8, n. 6, p. 60, doi. 10.1386/fiin.8.6.60
- By:
- Publication type:
- Article
Film Happenings.
- Published in:
- Film International (16516826), 2008, v. 6, n. 3, p. 97, doi. 10.1386/fiin.6.3.97
- Publication type:
- Article
Teaching and Evaluating Language and Culture Through Film.
- Published in:
- Italica, 2023, v. 100, n. 5, p. 111, doi. 10.5406/23256672.100.5.10
- By:
- Publication type:
- Article
Teaching and Evaluating Language and Culture Through Film.
- Published in:
- Italica, 2010, v. 87, n. 1, p. 69
- By:
- Publication type:
- Article
Films in the Modern Language Class.
- Published in:
- Modern Language Journal, 1961, v. 45, n. 4, p. 178, doi. 10.1111/j.1540-4781.1961.tb04422.x
- By:
- Publication type:
- Article
Audio-Visual Aids.
- Published in:
- Modern Language Journal, 1951, v. 35, n. 7, p. 562, doi. 10.1111/j.1540-4781.1951.tb01651.x
- Publication type:
- Article
Letters to the Editor.
- Published in:
- Modern Language Journal, 1949, v. 33, n. 3, p. 241, doi. 10.1111/j.1540-4781.1949.tb04328.x
- By:
- Publication type:
- Article
Fifty Foreign Films (Book).
- Published in:
- 1940
- By:
- Publication type:
- Book Review
Using Film in the L2 Classroom: A Graduate Course in Film Pedagogy.
- Published in:
- Foreign Language Annals, 2012, v. 45, n. 2, p. 246, doi. 10.1111/j.1944-9720.2012.01187.x
- By:
- Publication type:
- Article
Got Film? Is It a Readily Accessible Window to the Target Language and Culture for Your Students?
- Published in:
- Foreign Language Annals, 2009, v. 42, n. 2, p. 318, doi. 10.1111/j.1944-9720.2009.01023.x
- By:
- Publication type:
- Article
Ni Poui Ni Contre: Conflict and Community in the Films of Cédric Klapisch.
- Published in:
- Foreign Language Annals, 2007, v. 40, n. 2, p. 201, doi. 10.1111/j.1944-9720.2007.tb03197.x
- By:
- Publication type:
- Article
Sex, art and sophistication: the meanings of 'Continental' cinema.
- Published in:
- Journal of Australian Studies, 2009, v. 33, n. 1, p. 1, doi. 10.1080/14443050802672486
- By:
- Publication type:
- Article
CRITICAL EVENTS AND RECEPTION OF FOREIGN CULTURE.
- Published in:
- International Communication Gazette, 2010, v. 72, n. 2, p. 131, doi. 10.1177/1748048509353865
- By:
- Publication type:
- Article
The box office performance of European films in the UK market.
- Published in:
- Studies in European Cinema, 2017, v. 14, n. 2, p. 153, doi. 10.1080/17411548.2016.1268804
- By:
- Publication type:
- Article
Translating difference in Bend it Like Beckham.
- Published in:
- New Cinemas: Journal of Contemporary Film, 2006, v. 4, n. 1, p. 55, doi. 10.1386/ncin.4.1.55_1
- By:
- Publication type:
- Article
Russian Presence in Georgian Film Dubbing: Scales of Inferiority.
- Published in:
- Journal of Linguistic Anthropology, 2015, v. 25, n. 2, p. 215, doi. 10.1111/jola.12090
- By:
- Publication type:
- Article
Divided We Fall: Healing After the Horrors of War.
- Published in:
- 2004
- By:
- Publication type:
- Film/TV Criticism and Review
HOLLYWOOD BABEL.
- Published in:
- Screen, 1988, v. 29, n. 2, p. 24
- Publication type:
- Article
Film and the Teaching of Foreign Languages and Cultures.
- Published in:
- 2014
- By:
- Publication type:
- Essay
Preparing an L2 Role-play: How Students Manage L2 Deficits.
- Published in:
- Canadian Modern Language Review, 2013, v. 69, n. 3, p. 274, doi. 10.3138/cmlr.1555
- By:
- Publication type:
- Article
Istoria jurnalismului din România în date, Enciclopedie cronologică.
- Published in:
- Studii de Ştiintă şi Cultură, 2012, v. 8, n. 4, p. 195
- By:
- Publication type:
- Article
Lost in Non-Translation?
- Published in:
- Music, Sound & the Moving Image, 2016, v. 10, n. 2, p. 189, doi. 10.3828/msmi.2016.10
- By:
- Publication type:
- Article
Taking Sides with a Macedonian Film: Milcho Manchevski's Before the Rain.
- Published in:
- 2012
- By:
- Publication type:
- Film/TV Criticism and Review
The Rise of Spanish-Language Filmmaking: Out from Hollywood's Shadow, 1929–1939.
- Published in:
- 2013
- By:
- Publication type:
- Book Review
Przekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim.
- Published in:
- Miedzy Oryginalem a Przekladem, 2014, v. 23, p. 189, doi. 10.12797/MOaP.20.2014.23.13
- By:
- Publication type:
- Article
When is a foreign-language film not a foreign-language film? When it has too much English in it: The case of a Singapore film and the Oscars.
- Published in:
- Inter-Asia Cultural Studies, 2008, v. 9, n. 1, p. 97, doi. 10.1080/14649370701789682
- By:
- Publication type:
- Article
Inserting voice: foreign language film translation as a local phenomenon in Tanzania.
- Published in:
- Journal of African Media Studies, 2010, v. 2, n. 2, p. 225, doi. 10.1386/jams.2.2.225_1
- By:
- Publication type:
- Article
Ecocinema for all: Reassembling the audience.
- Published in:
- Interactions: Studies in Communication & Culture, 2013, v. 4, n. 2, p. 113, doi. 10.1386/iscc.4.2.113_1
- By:
- Publication type:
- Article
Sony and Local-Language Productions: Conglomerate Hollywood's Strategy of Flexible Localization for the Global Film Market.
- Published in:
- 2014
- By:
- Publication type:
- Case Study
A metaphorical map of subtitling: Idiom vs. explicit meaning in translated filmic texts.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2020, v. 66, n. 1, p. 46, doi. 10.1075/babel.00141.pos
- By:
- Publication type:
- Article
Lost in translation.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2017, v. 63, n. 5, p. 729, doi. 10.1075/babel.00006.woo
- By:
- Publication type:
- Article
Black and White in Color or Black Victory? The Comic Effect of Displacement in the Film Noirs et blancs en couleur (1976) by Jean-Jacques Annaud.
- Published in:
- Amsterdamer Beiträge zur Neueren Germanistik, 2009, v. 69, n. 1, p. 187
- By:
- Publication type:
- Article
Subtitling and Eye Movements: Insights from Proficient Viewers.
- Published in:
- Universitepark Bulletin, 2024, v. 13, n. 1, p. 7, doi. 10.22521/unibulletin.2024.131.1
- By:
- Publication type:
- Article
WHERE AND WHEN IS MODERNISM: EDITING ON A GLOBAL SCALE.
- Published in:
- Kritika Kultura, 2011, n. 16, p. 5
- By:
- Publication type:
- Article
Globe to Globe: 37 Plays, 37 Languages.
- Published in:
- Shakespeare Quarterly, 2013, v. 64, n. 2, p. 220, doi. 10.1353/shq.2013.0023
- By:
- Publication type:
- Article
Cultural Interchangeability: The Effects of Substituting Cultural References in Subtitling.
- Published in:
- Perspectives: Studies in Translatology, 2007, v. 15, n. 1, p. 30, doi. 10.2167/pst003.0
- By:
- Publication type:
- Article
Food and Sex, That's All We're Good for: Images of Women in Like Water for Chocolate (1993).
- Published in:
- Film & History (03603695), 1998, v. 28, n. 1/2, p. 46
- By:
- Publication type:
- Article
Overseas Communication and Acceptance of Hou Hsiao-Hsien's Films-Centering on Franch Cahiers Du Cinéma.
- Published in:
- KnE Social Sciences, 2018, v. 2018, p. 1548, doi. 10.18502/kss.v3i10.3492
- By:
- Publication type:
- Article
The Incredible Tale of the Rain Machine.
- Published in:
- 2008
- By:
- Publication type:
- Arts/Entertainment Review
Applying Multimodal Transcription to Persian Subtitling.
- Published in:
- Studies about Language / Kalbu Studijos, 2018, n. 32, p. 21, doi. 10.5755/j01.sal.0.32.19212
- By:
- Publication type:
- Article
Sprachversionsfilme aus Babelsberg—Die internationale Strategie der Ufa 1929-1939.
- Published in:
- 2010
- By:
- Publication type:
- Book Review
The international reception of early soviet sound cinema: Chapaev in Britain and America.
- Published in:
- Historical Journal of Film, Radio & Television, 2005, v. 25, n. 2, p. 273, doi. 10.1080/01439680500138100
- By:
- Publication type:
- Article
Foreign-grammar acquisition while watching subtitled television programmes.
- Published in:
- British Journal of Educational Psychology, 2006, v. 76, n. 2, p. 243, doi. 10.1348/000709905X38946
- By:
- Publication type:
- Article
PAULINE KAEL.
- Published in:
- Metro, 2005, n. 146/147, p. 112
- By:
- Publication type:
- Article