Works matching IS 18195644 AND DT 2016 AND VI 14 AND IP 1
Results: 17
Community Voices: Perspectives in public service translation.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. v
- By:
- Publication type:
- Article
Editors' Introduction.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. i
- By:
- Publication type:
- Article
Audiovisual Translation in the Digital Age: The Italian Fansubbing Phenomenon.
- Published in:
- 2016
- By:
- Publication type:
- Book Review
Self-Translation: Brokering Originality in Hybrid Culture.
- Published in:
- 2016
- By:
- Publication type:
- Book Review
Towards Professionalizing Public Service Translators in China: Education and certification.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 164
- By:
- Publication type:
- Article
Where 'fiscal' Cannot Mean 'financial': A case study at the crossroads of legal and public-service translation taxonomies.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 46
- By:
- Publication type:
- Article
Cognitive Effort in Post-Editing of Machine Translation: evidence from eye movements, subjective ratings, and think-aloud protocols.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 46
- By:
- Publication type:
- Article
Defining 'Community' for Community Translation.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 190
- By:
- Publication type:
- Article
Explication of Implicatures in the Persian Translation of Barack Obama's Selected Speeches.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. v
- By:
- Publication type:
- Article
Legal Translation as a Human Right: Ensuring a fair trial through translation quality and training.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 23
- By:
- Publication type:
- Article
The Profession and Didactics of Subtitling: a mixed-methods research from global to local, with a focus on Italian- and English-speaking contexts.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 23
- By:
- Publication type:
- Article
Functionalist Approaches in Translation Studies and Intercultural Communication Studies: design and implementation of a translation model for healthcare texts.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 23
- By:
- Publication type:
- Article
Analysis of Healthcare Videos Addressed to Migrant Populations in Spain.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 100
- By:
- Publication type:
- Article
Public Service Interpreting and Translation (PSIT) as a Social Integration Tool.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 74
- By:
- Publication type:
- Article
The Representation of Central-Southern Italian Dialects and African-American Vernacular English in Translation: issues of cultural transfers and national identity.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. i
- By:
- Publication type:
- Article
Translation Policies and Community Translation: the U.S., a case study.
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 122
- By:
- Publication type:
- Article
Translation at the European Union and English as a Lingua Franca: Can erasing language hierarchy foster multilingualism?
- Published in:
- New Voices in Translation Studies, 2016, v. 14, n. 1, p. 1
- By:
- Publication type:
- Article