Results: 39
Dante LIANO QUEZADA, «En cinquante-quatre».
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 559, doi. 10.24197/her.22.2020.559-565
- Publication type:
- Article
La Shahrazad fantasmática: distorsión y traducción de las Mil y una noches en el ámbito hispano.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 271, doi. 10.24197/her.22.2020.271-310
- By:
- Publication type:
- Article
Manual de traducción del discurso religioso islámico (árabe-español). La jutba.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 513, doi. 10.24197/her.22.2020.513-515
- By:
- Publication type:
- Article
Estudio de los rasgos del fantástico real en Miroirs obscurs: treize contes fantastiques de Jean-Baptiste Baronian desde un enfoque traductológico.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 75, doi. 10.24197/her.22.2020.75-98
- By:
- Publication type:
- Article
Las competencias de los gestores de proyectos de traducción: un estudio basado en encuesta.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 311, doi. 10.24197/her.22.2020.311-335
- By:
- Publication type:
- Article
Poesía de hoy: diez poemas de Arcadio Pardo (1928-).
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 609, doi. 10.24197/her.22.2020.609-633
- By:
- Publication type:
- Article
“Who says it is a translation?” Issues of community ownership and global responsibility.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 591, doi. 10.24197/her.22.2020.591-608
- By:
- Publication type:
- Article
ANTONIO PRATA, «Traducción de cinco crónicas selectas».
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 581, doi. 10.24197/her.22.2020.581-590
- Publication type:
- Article
Robert SERVICE, «La balada de la piel del zorro negro».
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 573, doi. 10.24197/her.22.2020.573-579
- Publication type:
- Article
Simon ARMITAGE, «Esto es uno que…».
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 567, doi. 10.24197/her.22.2020.567-571
- Publication type:
- Article
Eliza HAYWOOD, «Anti-Pamela; o, el descubrimiento de la falsa pureza».
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 547, doi. 10.24197/her.22.2020.547-558
- Publication type:
- Article
Hacerse de palabras. Traducción y filosofía en México (1940-1970).
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 543, doi. 10.24197/her.22.2020.543-546
- By:
- Publication type:
- Article
Perspectivas multidimensionales de la traductología.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 537, doi. 10.24197/her.22.2020.537-542
- By:
- Publication type:
- Article
A History of Modern Translation Knowledge. Sources, concepts, effects.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 533, doi. 10.24197/her.22.2020.533-536
- By:
- Publication type:
- Article
Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 529, doi. 10.24197/her.22.2020.529-532
- By:
- Publication type:
- Article
A World Atlas of Translation.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 521, doi. 10.24197/her.22.2020.521-527
- By:
- Publication type:
- Article
La didáctica de lenguas extranjeras en los estudios de Traducción e Interpretación: ¿qué nos dice la investigación?
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 41, doi. 10.24197/her.22.2020.41-73
- By:
- Publication type:
- Article
Los favores de la Fortuna. Somme y Ancre 1916.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 517, doi. 10.24197/her.22.2020.517-520
- By:
- Publication type:
- Article
A Perfect Work of Art. A propósito de las primeras traducciones al inglés de Pepita Jiménez.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 337, doi. 10.24197/her.22.2020.337-362
- By:
- Publication type:
- Article
Le chant de Moïse.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 509, doi. 10.24197/her.22.2020.509-511
- By:
- Publication type:
- Article
Arte, religión y traducción.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 503, doi. 10.24197/her.22.2020.503-508
- By:
- Publication type:
- Article
Meditaciones entre los sepulcros.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 497, doi. 10.24197/her.22.2020.497-501
- By:
- Publication type:
- Article
Business and Institutional Translation: New Insights and Reflections.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 491, doi. 10.24197/her.22.2020.491-496
- By:
- Publication type:
- Article
Comparando los intraducibles. 1616 Anuario de Literatura Comparada.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 485, doi. 10.24197/her.22.2020.485-489
- By:
- Publication type:
- Article
Verbas atlánticas. Poesía inglesa, escocesa e irlandesa traducida por Plácido Castro.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 479, doi. 10.24197/her.22.2020.479-484
- By:
- Publication type:
- Article
Human Issues in Translation Technology.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 473, doi. 10.24197/her.22.2020.473-477
- By:
- Publication type:
- Article
El Tratado de la vid de Louis Dussieux y el Tratado del vino de Jean Antoine Chaptal de 1796 conservados en la Biblioteca de San Millán.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 467, doi. 10.24197/her.22.2020.467-472
- By:
- Publication type:
- Article
Pour une interdisciplinarité réciproque, Recherches actuelles en traductologie.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 461, doi. 10.24197/her.22.2020.461-465
- By:
- Publication type:
- Article
Estudio de las traducciones del inglés en el primer número de la segunda época de la revista Cántico.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 415, doi. 10.24197/her.22.2020.415-460
- By:
- Publication type:
- Article
The Role and Importance of Translation for the Albanian Culture.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 383, doi. 10.24197/her.22.2020.383-413
- By:
- Publication type:
- Article
Quelques difficultés linguistiques et culturelles dans la traduction de L’Épopée des Trois Royaumes de Luo Guanzhong.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 99, doi. 10.24197/her.22.2020.99-122
- By:
- Publication type:
- Article
DIVAGACIONES SOBRE LENGUAS, INTERPRETACIÓN E HISTORIA.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 1, doi. 10.24197/her.22.2020.1-10
- By:
- Publication type:
- Article
Paratradução: uma prática editorial e um caso de Machado de Assis em espanhol.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 221, doi. 10.24197/her.22.2020.221-242
- By:
- Publication type:
- Article
Technology for subtitling: a 360-degree turn.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 11, doi. 10.24197/her.22.2020.11-40
- By:
- Publication type:
- Article
Estudio comparativo de las prestaciones árabeespañol / catalán y chino-español / catalán en dos corpus de simulaciones de ISP.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 183, doi. 10.24197/her.22.2020.183-220
- By:
- Publication type:
- Article
La literatura dialectal siciliana: enfoque contrastivo de los problemas lingüísticos y traductológicos derivados de la traducción al castellano de L’Assaggiatrice.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 123, doi. 10.24197/her.22.2020.123-156
- By:
- Publication type:
- Article
DeepL y su potencial para el desarrollo de la capacidad de análisis crítico en la clase de traducción inversa.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 363, doi. 10.24197/her.22.2020.363-382
- By:
- Publication type:
- Article
How Should Translators Be Protected in the Workplace? Developing a Translator Rights Model Inventory.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 243, doi. 10.24197/her.22.2020.243-269
- By:
- Publication type:
- Article
The effects of screen size on subtitle layout preferences and comprehension across devices.
- Published in:
- Hermeneus, 2020, v. 22, p. 157, doi. 10.24197/her.22.2020.157-182
- By:
- Publication type:
- Article