Works matching DE "LITERATURE translations"
Results: 3427
Translating Ch'ol Poetry into English: An abecedarian essay.
- Published in:
- Anthropology & Humanism, 2024, v. 49, n. 2, p. 234, doi. 10.1111/anhu.12532
- By:
- Publication type:
- Article
O' Cup-bearer.
- Published in:
- Poetcrit, 2025, v. 38, n. 1, p. 240
- By:
- Publication type:
- Article
Translations.
- Published in:
- Letters in Canada, 2015, v. 84, p. 92, doi. 10.3138/UTQ.84.3.92
- By:
- Publication type:
- Article
Translations/Traductions.
- Published in:
- Letters in Canada, 2013, v. 82, p. 452, doi. 10.3138/utq.82.3.5
- By:
- Publication type:
- Article
Canadian Cultural Exchange: Translation and Transculturation.
- Published in:
- 2009
- By:
- Publication type:
- Book Review
Traductions/Translations.
- Published in:
- Letters in Canada, 2009, v. 78, n. 1, p. 96, doi. 10.3138/utq.78.1.96
- By:
- Publication type:
- Article
Writing between the Lines: Portraits of Canadian Anglophone Translators.
- Published in:
- 2008
- By:
- Publication type:
- Book Review
Traductions/Translations.
- Published in:
- Letters in Canada, 2008, v. 77, n. 1, p. 97, doi. 10.3138/utq.77.1.97
- By:
- Publication type:
- Article
Translation Quality Assessment: An Argumentation-Centred Approach.
- Published in:
- 2005
- By:
- Publication type:
- Book Review
Translations /Traductions.
- Published in:
- Letters in Canada, 2005, v. 75, n. 1, p. 118
- By:
- Publication type:
- Article
Traductions/Translations.
- Published in:
- Letters in Canada, 2004, v. 74, n. 1, p. 277, doi. 10.1353/utq.2005.0235
- By:
- Publication type:
- Article
Translations/Traductions.
- Published in:
- Letters in Canada, 2003, v. 73, n. 1, p. 79
- By:
- Publication type:
- Article
Translations.
- Published in:
- Letters in Canada, 2000, v. 70, n. 1, p. 271
- By:
- Publication type:
- Article
Translations.
- Published in:
- Letters in Canada, 1999, v. 69, n. 1, p. 104
- By:
- Publication type:
- Article
Translations.
- Published in:
- 1998
- By:
- Publication type:
- Book Review
Translations.
- Published in:
- 1997
- By:
- Publication type:
- Book Review
Translations.
- Published in:
- Letters in Canada, 1994, v. 64, n. 1, p. 120, doi. 10.3138/utq.64.1.120
- By:
- Publication type:
- Article
Die Bewandtnisse des ersten Hongloumeng-Exemplars in Der Königlichen Bibliothek zu Berlin: Versuch einer Rekonstruktion.
- Published in:
- Monumenta Serica: Journal of Oriental Studies, 2024, v. 72, n. 2, p. 577, doi. 10.1080/02549948.2024.2414672
- By:
- Publication type:
- Article
The Transitional Period in Japanese Translation: Children's Literature.
- Published in:
- Japanese Studies, 2024, v. 44, n. 3, p. 289, doi. 10.1080/10371397.2024.2394423
- By:
- Publication type:
- Article
Dorothy Bussy's Olivia as born-translated autobiography.
- Published in:
- Feminist Modernist Studies, 2025, v. 8, n. 1, p. 24, doi. 10.1080/24692921.2025.2450264
- By:
- Publication type:
- Article
"The Simple Question of Ireland": La Reine de beauté de Leenane in Montreal.
- Published in:
- Theatre Research in Canada, 2014, v. 35, n. 3, p. 352, doi. 10.7202/1062341ar
- By:
- Publication type:
- Article
Krzysztof Hejwowski: An Academic Biography.
- Published in:
- Crossroads. A Journal of English Studies, 2024, n. 46, p. 13, doi. 10.15290/CR.2024.46.3.02
- By:
- Publication type:
- Article
"Hejwo" Professor Krzysztof Hejwowski as a Translation Theorist and Practitioner.
- Published in:
- Crossroads. A Journal of English Studies, 2024, n. 46, p. 6, doi. 10.15290/CR.2024.46.3.01
- By:
- Publication type:
- Article
Kultur und / als Übersetzung. Russisch-deutsche Beziehungen im 20. und 21. Jahrhundert.
- Published in:
- Germanoslavica - Zeitschrift für Germanoslawische Studien, 2018, v. 29, n. 2, p. 112
- By:
- Publication type:
- Article
重审20世纪80年代西方生态思想著作的译介与 中国当代生态文学的发生.
- Published in:
- Journal of Poyang Lake, 2025, v. 1, p. 90, doi. 10.3969/j.issn.1674-6848.2025.01.009
- By:
- Publication type:
- Article
Introduction. Translating solidarity: Charting an emerging field.
- Published in:
- Translation & Interpreting, 2024, v. 16, n. 2, p. 1, doi. 10.12807/ti.116202.2024.a01
- By:
- Publication type:
- Article
Theatricality in Translation: Der Bockerer, the Story of an Anti-fascist Butcher in China.
- Published in:
- JOSAH: Journal of the Society for Asian Humanities, 2024, v. 55, p. 42
- By:
- Publication type:
- Article
Utilizing Cultural Conceptualizations as a Literary Translation Strategy and Framework in Rendering Arabic Culture-Specific Puns in the Poetry of Ghazi Al-Gosaibi.
- Published in:
- Theory & Practice in Language Studies (TPLS), 2025, v. 15, n. 3, p. 937, doi. 10.17507/tpls.1503.29
- By:
- Publication type:
- Article
KRISTIJANOVIĆEV PSALTIR.
- Published in:
- Church in the World / Crkva u Svijetu, 2024, v. 59, n. 4, p. 810, doi. 10.34075/cs.59.4.7
- By:
- Publication type:
- Article
Traduire Sándor Tar: Les difficultés de la traduction d’un langage extraordinaire.
- Published in:
- Argumentum (1787-3606), 2024, n. 20, p. 494, doi. 10.34103/ARGUMENTUM/2024/30
- By:
- Publication type:
- Article
Applying a Multidimensional Approach in Analyzing Literary Discourse in the Translation of Chaos of the Senses.
- Published in:
- Journal of Language Teaching & Research, 2025, v. 16, n. 2, p. 564, doi. 10.17507/jltr.1602.22
- By:
- Publication type:
- Article
The Translatability of Culture-Specific Items in the Novel Season of Martyrdom.
- Published in:
- Journal of Language Teaching & Research, 2025, v. 16, n. 2, p. 406, doi. 10.17507/jltr.1602.06
- By:
- Publication type:
- Article
Translation of Veterinary Texts: Post-Editing for Different Target Audiences Amid MT Limitations.
- Published in:
- Journal of Language Teaching & Research, 2025, v. 16, n. 2, p. 371, doi. 10.17507/jltr.1602.02
- By:
- Publication type:
- Article
Introduction. Contemporary reflections on the role of Translation and Interpreting Studies in Academia: Balancing theory and practice in training.
- Published in:
- Hermeneus, 2024, v. 26, p. 1, doi. 10.24197/her.26.2024.1-5
- By:
- Publication type:
- Article
Présentation des auteurs et autrices.
- Published in:
- Cahiers Alexandre Dumas, 2024, n. 51, p. 355
- Publication type:
- Article
Le-avret et Sherlok Holmes: Parshiya safrutit ideologit me-tkufat ha-Mandat [Hebraizing Sherlock Holmes: a literary and ideological affair from the British Mandate period]: by Reuven Gafni, Jerusalem, Yad Ben-Tzvi, 2022, 238 pp., 92 NIS (paperback), ISBN 9789652174499
- Published in:
- 2024
- By:
- Publication type:
- Book Review
Translating Franz Kafka's "Josefine, the Singer or the Mouse People" as a Metaphor for AI.
- Published in:
- Humanities (2076-0787), 2025, v. 14, n. 2, p. 21, doi. 10.3390/h14020021
- By:
- Publication type:
- Article
Paratextual framing of trans-edited Saudi news reports on the BBC and the Xinhua (2023).
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2025, v. 71, n. 2, p. 155, doi. 10.1075/babel.24079.bin
- By:
- Publication type:
- Article
Translation censorship: The Iranian situation.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2025, v. 71, n. 2, p. 213, doi. 10.1075/babel.23179.kar
- By:
- Publication type:
- Article
Reception zones of translated Nigerian literature in France: The case of Chimamanda Adichie.
- Published in:
- Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2025, v. 71, n. 2, p. 194, doi. 10.1075/babel.00405.mad
- By:
- Publication type:
- Article
Review of Kripper (2023): Narratives of Mistranslation. Fictional Translators in Latin American Literature.
- Published in:
- 2025
- By:
- Publication type:
- Book Review
Review of Hadley, Taivalkoski-Shilov, Teixeira & Toral (2022): Using Technologies for Creative-Text Translation.
- Published in:
- 2025
- By:
- Publication type:
- Book Review
A Comparative Analysis of the Translation Strategies of Daisy Rockwell and Jason Grunebaum Through the Lens of Lawrence Venuti.
- Published in:
- IUP Journal of English Studies, 2024, v. 19, n. 4, p. 135
- By:
- Publication type:
- Article
From the head to the heart: A less-than-orthodox means for foreign language teaching and learning through theatre practice.
- Published in:
- New Zealand Studies in Applied Linguistics, 2024, v. 30, n. 1, p. 1, doi. 10.59690/xu03521
- By:
- Publication type:
- Article
Fixers: Agency, Translation, and the Early Global History of Literature.
- Published in:
- 2025
- By:
- Publication type:
- Book Review
Traducir el horror: la intersección de la ética, la ideología y el poder en la memoria del Holocausto.
- Published in:
- 2016
- By:
- Publication type:
- Book Review
Translation and the Spanish Empire in the Americas.
- Published in:
- 2016
- By:
- Publication type:
- Book Review
El despertar.
- Published in:
- 2014
- By:
- Publication type:
- Book Review
Latin Translation in the Renaissance. The Theory and Practice of Leonardo Bruni, Giannozzo Manetti, Erasmus.
- Published in:
- 2006
- By:
- Publication type:
- Book Review
Dostoevsky as a Translator of BalzacStudies in Comparative Literature and Intellectual History.
- Published in:
- 2023
- By:
- Publication type:
- Book Review