We found a match
Your institution may have rights to this item. Sign in to continue.
- Title
Aspectos morfosintácticos y léxicos en la traducción al español de How to do things with words.
- Authors
Rodríguez Ponce, María Isabel
- Abstract
This paper analyzes some morphosyntactic and lexical aspects in the translation into Spanish of John L. Austin's How to do things with words, with the aim of studying its degree of deviation from the original text and in order to verify its situation between foreignization and domestication, that is usually the preferred choice in philosophical translations. Conclusions will be used to evaluate the convenience of a new translation of this work for the hispanic academic field.
- Subjects
HOW to Do Things With Words (Book : Austin); AUSTIN, J. L. (John Langshaw), 1911-1960; TRANSLATIONS; LINGUISTICS; PHILOSOPHY of language; DISCOURSE analysis
- Publication
Onomázein, 2017, Issue 38, p1
- ISSN
0717-1285
- Publication type
Article
- DOI
10.7764/onomazein.38.02