We found a match
Your institution may have access to this item. Find your institution then sign in to continue.
- Title
Ghar Jawai (Househusband): A Note on Mis-Translation.
- Authors
Chopra, Radhika
- Abstract
The term househusband is used transnationally to represent misplaced masculinity. But when applied generically to local contexts it may restrict understanding of the depth of degradation to which the "inappropriately placed" husband is subject across such contexts. The ghar jawai in India, for example, is the son-in-law who lives in his wife's home as a dependent on his father-in-law, overturning norms of kinship exchange and rules of residence, and an object of sexualized insult. A focus on the ghar jawai within the figure of househusband foregrounds the experiential context of encounters between different formations of masculinity. This element of contextuality is reviewed both with reference to rural north India and transnational migration to the UK.
- Subjects
INDIA; HOUSEHUSBANDS; HUSBANDS; KINSHIP; MASCULINITY; PSYCHOLOGY of men; MASCULINE identity; SOCIAL structure; TRANSNATIONALISM
- Publication
Culture, Society & Masculinities, 2009, Vol 1, Issue 1, p96
- ISSN
1941-5583
- Publication type
Article
- DOI
10.3149/csm.0101.96