We found a match
Your institution may have access to this item. Find your institution then sign in to continue.
- Title
Yeats's noh and world drama: foreign form in tandem with local materials.
- Authors
Kim, Youngmin
- Abstract
In an essay on the Japanese noh drama, "Fenollosa on the noh," Ernest Fenollosa (1853–1908) provides a unique but reverse case of Franco Moretti's concept of "world literature." Moretti argues that "the compromise between the foreign and the local is so ubiquitous" that "the encounter of Western forms and local reality did indeed produce everywhere a structural compromise." I agree with Moretti that the problem is always a structural compromise between foreign form and local materials in the field of world literature. However, I contend that what is at stake in world literature is rather the problem of balancing between close readings of local/global materials and distant readings of discourse at large in structural reconstruction. Even a prominent critic of world literature like T. S. Eliot fails to see the complicated nature of William Butler Yeats's transcultural interweaving between the foreign form of the Japanese noh drama and the local materials of Irish plays. In this context, I have attempted to provide a case of balancing between the foreign form of the Japanese noh and local materials found in Irish plays, thereby suggesting a new model for the study of world literature. Stimulated by Pound and Fenollosa's translations of the noh plays, and having envisioned Japanese noh plays as the visionary model for his future theatre, Yeats had a new vision of world drama by investigating the potential theories of "mask" and "ghost," thereby anticipating the vision of transcultural/transnational world literature and drama.
- Subjects
JAPANESE theater; NO; MORETTI, Franco; FENOLLOSA, Ernest Francisco, 1853-1908; LITERATURE
- Publication
Neohelicon, 2019, Vol 46, Issue 1, p81
- ISSN
0324-4652
- Publication type
Article
- DOI
10.1007/s11059-018-0470-9