We found a match
Your institution may have access to this item. Find your institution then sign in to continue.
- Title
The Amsterdam Guild of Saint Luke in the 17th Century.
- Authors
van Eeghen, I. H.
- Abstract
Here we present the first translation of this valuable article from Dutch into English. The loss of the St. Luke Guild's documents in the early nineteenth century had created a significant lacuna in the historical record. Van Eeghen endeavored to fill this gap by creatively combing through multiple archival sources- anything she could find-from City Orphanage and Burgomaster archives to funerary medallions and much more. Because of her authoritative knowledge of such archival records, both published and in manuscript, she was able to provide an impressive amount of new information about the guild's operations, while also expanding our view of the social fabric that was crucial for the well-being of Amsterdam artists. Among other things, we learn about the guild's attempts to protect members against imports, and about its wider efforts to control the art market by forging connections with civic authorities and related guilds. Published in 1969, the 300th anniversary of Rembrandt's death, the article also contains information specific to his activities. In a section on auctions and their operations, it includes details about the auctioneers who conducted sales of Rembrandt's goods between 1655 and 1658. The article has long proven helpful to art historians studying the socio-economic circumstances of art. In fact, it served as an important resource for Eric Jan Sluijter's article "On Brabant Rubbish, Economic Competition, Artistic Rivalry, and the Growth of the Market for Paintings in the First Decades of the Seventeenth Century,"JHNA 1:2 (2009), the first article that JHNA published in translation. In making the present translation, we have kept as close as feasible to the original text, in order to capture the flavor of van Eeghen's writing style. At the same time, we have tried to render the article readable in English, corrected some factual errors, and added new information where appropriate. The bibliography and notes contain many additional titles. The original Dutch text can be accessed via a PDF here.
- Subjects
ENGLISH translations of literature; TRANSLATING &; interpreting; INTERPRETATION (Philosophy); EARLY Christian literature; PUBLISHING; BIBLIOGRAPHICAL literature
- Publication
Journal of Historians of Netherlandish Art, 2012, Vol 4, Issue 2, p1
- ISSN
1949-9833
- Publication type
Article
- DOI
10.5092/jhna.2012.4.2.4