We found a match
Your institution may have access to this item. Find your institution then sign in to continue.
- Title
TĀBİRÜ’L-MENĀMĀT’IN SÖZ VARLIĞI.
- Authors
BAYRAKTAR, Fatma Sibel
- Abstract
TÀbirü' l MenÀmāt is a dream interpretation book written, in the 16th century, by Hacı Musli or Musalli of Edirne. It is known that these kinds of works are called "tabirnames -dream interpretation manuscripts-." Throughout history, it was considered significant that these visual fantasies caused the public to wonder what the night dreams meant and envisage the lives of themselves or their relatives by a night dreams connoisseurs. Many verses or proses were created in that sense. The genuine work of the dream interpretation manuscript is full of its many features of the spoken language of the period and archaic elements. The copy of that genuine work is inventoried at the Manuscripts Collection of the Public Library of Kastamonu, under the Kastamonu Culture and Tourism Directorate's authorization. In addition to the fact that the subject titles are mostly Persian and a little bit of them, which also are Arabic, as well as the fact that they belong to other languages in a slight amount. Those titles have been tried to be given immediately Turkish equivalents, as far as possible within Turkish thesaurus; within the feature of being contained in a linguistic broad way, thus it makes the work remarkable in terms of Turkish lexicon. These dream interpretation works, which also have considered meaning for social linguistics, are also remarkable due to containing many uncharted places on the science waiting to study for the public's subconscious analysis by other related disciplines.
- Subjects
EDIRNE (Turkey); DREAM interpretation; MANUSCRIPT collections; ORAL communication; MUESLI; PUBLIC libraries; SIXTEENTH century
- Publication
Trakya University Journal of Social Science, 2021, Vol 23, Issue 1, p493
- ISSN
1305-7766
- Publication type
Article
- DOI
10.26468/trakyasobed.792295