We found a match
Your institution may have access to this item. Find your institution then sign in to continue.
- Title
Locating users of interpretation in the court: An impact analysis of literal and meaningful renditions in a mock court situation.
- Authors
Jie, Xi; Zhong, Yong
- Abstract
The paper discusses the procedure and findings of a research project that studied the perceived impact of literal vs. meaningful renditions in a mock court situation involving Chinese migrants residing in Sydney. We will begin with a description of a research procedure known in linguistics as matched guise and will then continue with discussions of the use of the procedure in the present project including designing the guises, sampling the subjects and formulating a questionnaire. Then there will be discussions and analyses of the data collected from the survey, which were generated with social-sciences statistics software. The findings generated on the basis of the data are discussed in terms of general statistical patterns, and with special regard to the subjects’ perceptions about the solicitor’s professionalism, solicitor’s personality, court milieu, anticipation of the possible final verdict and knowledge of the judicial procedures. We will conclude the paper with a preliminary discussion of what may have contributed to the shaping of the perceptions formed by the subjects.To the best of our knowledge, the project discussed in this paper is one of the very few that attempts to study the impact on the users of interpreting, hence its academic and professional significance.
- Subjects
COURT interpreting &; translating; TRANSLATING &; interpreting; CHINESE language; LANGUAGE arts; TRANSLATIONS; TRANSLATORS
- Publication
Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2008, Vol 54, Issue 4, p327
- ISSN
0521-9744
- Publication type
Article
- DOI
10.1075/babel.54.4.02jie