We found a match
Your institution may have access to this item. Find your institution then sign in to continue.
- Title
A methodology of translatological and sociological cooperation in data collection, analysis, and interpretation.
- Authors
Zehnalová, Jitka; Kubátová, Helena
- Abstract
The aim of this study is to present a methodology of joint translatological–sociological cooperation in data collection, analysis, and interpretation to study translation strategies and norms. In order to identify norms, research cannot be restricted to translations: it is imperative to include translators and their practice as well. Thus, key research methods drawn on in this study are textual analyses and semi-structured interviews. The use of these two methods allows for the merging of the observable results of translation practice with translators' social contextualisation and their reflection on practice (doxa). This method aims to answer the following questions: How do translators translate? Why do they translate the way they do? What do they really do when translating?
- Subjects
COMPARATIVE studies; HABITUS (Sociology); SEMI-structured interviews; TRANSLATIONS; CONTENT analysis
- Publication
Target: International Journal on Translation Studies, 2022, Vol 34, Issue 2, p196
- ISSN
0924-1884
- Publication type
Article
- DOI
10.1075/target.20024.zeh