We found a match
Your institution may have access to this item. Find your institution then sign in to continue.
- Title
DEMONSTRATIVES THIS AND THAT IN MANSFIELD'S THE FLY AND THEIR COUNTERPARTS IN BRAZILIAN PORTUGUESE TARGET TEXTS.
- Authors
Rego Rodrigues, Roberta
- Abstract
The demonstratives this and that "refer to the location of something; typically some entity - person or object - that is participating in the process" (Halliday & Hasan, 1976, p. 58). This paper aims to describe these categories in a small corpus - namely, the short story The fly, by Katherine Mansfield (2001) and two of its translations into Brazilian Portuguese, one by the translator duo Carlos Eugênio Marcondes de Moura and Alexandre Barbosa de Souza (Mansfield, 2005), and the other by translator Denise Bottmann (Mansfield, 2016). The corpus was scanned, converted into DOCX, and proofread several times. The linguistic software AntConc was used on the source text to generate concordance lines with the categories this and that as KWIC (Key Words in Context). Then, these concordance lines were aligned manually with their counterparts in the translations. The quantification of the demonstratives in the source text was done through the linguistic software, whereas the quantification of these categories in the target texts was done manually. Results show that the source text has more demonstratives this and that than the target texts. Results show also that the demonstratives this and that are realised more frequently in the target text Mansfield (2005) than in the other target text Mansfield (2016). It can be verified that such differences may be due to the English and Portuguese linguistic systems and the translators' stylistic features.
- Subjects
MANSFIELD, Katherine, 1888-1923; ENGLISH translations of literature; PORTUGUESE literature; LINGUISTICS software
- Publication
Polissema, 2023, Vol 1, Issue 23, p26
- ISSN
1645-1937
- Publication type
Article