We found a match
Your institution may have access to this item. Find your institution then sign in to continue.
- Title
La somme du transfert.
- Authors
Färnlöf, Hans
- Abstract
Cette étude expose l'état de la recherche actuelle sur le transfert de l'œuvre de Zola en argumentant pour un emploi large du terme de transfert, une approche descriptive de la traduction et une étude globale de l'écrivain. Afin de constituer la « somme du transfert » de l'écrivain, l'étude souligne la nécessité de considérer, dans leur ensemble et dans leur dynamique, la dimension poétique du texte source ainsi que les dimensions sociocritiques et linguistiques, au lieu de se focaliser sur la réception en s'interrogeant sur la circulation des œuvres. Les études antérieures sur le transfert du réalisme français ont surtout élucidé des passages isolés par une approche interprétative. Conformément aux acquis de la traductologie moderne, la présente étude articule le fondement d'une méthode descriptive qui veut caractériser le résultat des traductions et les difficultés que présentent le texte source au traducteur. Dans cette optique, la traduction réalisée fonctionne comme une grille de lecture qui fait ressortir l'originalité du texte source et constitue un témoignage précieux du climat littéraire de l'époque. Enfin, afin de pouvoir offrir une image moins accidentelle du transfert de Zola en Suède, l'étude propose d'examiner ses caractéristiques principales—poétiques, sociologiques et lingustiques—dans leur totalité.
- Subjects
FRENCH literature; SOCIAL death; TEXTILE conventions; REMBRANDT Harmenszoon van Rijn, 1606-1669; LECTURES &; lecturing
- Publication
Orbis Litterarum, 2019, Vol 74, Issue 2, p130
- ISSN
0105-7510
- Publication type
Article
- DOI
10.1111/oli.12223