We found a match
Your institution may have access to this item. Find your institution then sign in to continue.
- Title
Kamel Daoud's Meursault, contre-enquête (2013) and Camus's L'Étranger (1942): from Postcolonial Remake to De-Narration.
- Authors
Louar, Nadia
- Abstract
In his debut novel, Kamel Daoud retells the story of French novelist and philosopher Albert Camus's 1942 novel L'Étranger. Told from the vantage point of Harun, the brother of the nameless Arab killed in L'Étranger, Daoud's Meursault, contre-enquête (2013) is a complex tribute to the Nobel prize-winning author. This essay argues that Daoud's creative reworking of Albert Camus's classic lies in the way it reframes the question of postcolonial rewriting in terms of literary affiliation – a question of choice – rather than of filiation – a question of lineage and hierarchy. It then offers to reread the 'postcolonial remake' as an act of 'de-narration' – a creative act of revision – that enables Kamel Daoud to evade the stereotypical postcolonial readings of his novel. What is most ingenious in the narration of Meursault, contre-enquête is its constant reference to the performance of rewriting Camus's text not as a form of cultural reappropriation but as a metanarrative exposing its own story to the same critical scrutiny as he does Camus's. Even when literary and political problematics converge in Daoud's novel, they do not suggest the postcolonial tale of retribution. Rather, they elicit a new model of literary and social bond.
- Subjects
SOCIAL bonds; POSTCOLONIAL literature; FILM remakes; NARRATION; COLONIES; NOVELISTS
- Publication
Nottingham French Studies, 2024, Vol 63, Issue 1, p98
- ISSN
0029-4586
- Publication type
Article
- DOI
10.3366/nfs.2024.0402